来看看你是什麽模样。
不过我先要弄个明白:
你究竟是否果真聪明,
还是一窍不通假装腔。”
瓦弗鲁尼尔说道:
"朝着我叫嚷是何许人,
敢在我殿堂口出狂言!
量你休想活着走出去,
除非能证明你更聪明。”
与丁说道:
“贡拉德乃是我的姓名。
长途跋选己走得很累,
口干舌焦嘴巴渴异常。
我本期待主人会好客,
远道来访不会受念慢,
岂知巨人原来不懂事!”
瓦弗鲁尼尔说道:
"贡拉德,说话何必站着,
请到厅里长凳上人座。
我们不妨马上就比试,
看看年高望重的耆宿,
是不是比你知识渊博。
奥丁说道:
"穷人踏进富人家门槛,
察颜观色自己多留神。
除非万不得已莫说话,
守本分理应三缄其口。
若是话多管不住嘴巴,
我猜决不会有好结果。
尤其登门求教来作客,
拜访心肠冰冷的巨人。”
瓦弗鲁尼尔说道:
“贡拉德!
你站在厅堂上休张狂。
伶牙俐嘴算不得本事。
既然你敢来碰碰运气,
我先出个题目考考你:
它把白昼驮来给人类,
那匹骏马名字叫什麽?”
奥丁说道:
"每天清晨把白昼驮来,
送给人类去享受光明。
这匹骏马长鬃闪闪亮,
它的名叫斯京法克斯。
瓦弗鲁尼尔说道:
“贡拉德!
你站在厅堂上休张狂,
伶牙俐嘴算不得本事。